교육 이야기

의를 위하여 박해받는 부모가 되게 하소서

presentlee 2024. 12. 29. 07:52

의를 위하여 박해받는 부모가 되게 하소서
 
하나님, 예수님을 잘 믿기 위해 노력할 때 고난과 오래참음의 본을 보여주었던 믿음의 선조들을 기억합니다.
 
투옥과 추방을 당하고, 지위를 빼앗기기도 하며, 신분과 명예를 잃으며 도살할 양과 같이 고통당하면서도 그리스도를 위해 받는 고난의 영예와 즐거움의 유익을 그 고통보다 많게 여겼습니다.
 
우리의 믿음의 인생 여정에도 하나님의 말씀을 지키기 위해 당하는 고통, 우상숭배를 하지 않음으로서 당하는 고통, 하나님 나라를 위해서 애쓸 때 당하는 어려움, 예수님의 이름을 위하는 일 가운데 당하는 슬픔들이 있습니다.
 
자녀 양육에 있어서도 경쟁과 성공을 추구하는 세상의 유혹을 거슬러 기독교적 자녀 양육을 위해 헌신할 때 직면하는 어려움이 있사오니, 승리하신 주님 앞에서 즐거워할 수 있는 기쁨을 간직한 부모가 되게 하옵소서.
 
고난 당하시고 마침내 부활하신 승리의 주님이 우리보다 앞서 계심을 보게 하시고, 주님의 특별한 위로와 찾아오심을 자녀와 함께 경험하는 시간이 되게 하옵소서.
 
순종할 수 있는 힘을 주시며 능력이 되시는 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘
 
기독학부모의 기도, 하나님의 교육이 이루어지는 365일(쉼이있는 교육)
 
Let us be parents who are persecuted for righteousness’ sake

God, we remember our ancestors in faith who showed us examples of suffering and patience as they tried to believe in Jesus.

They were imprisoned and exiled, stripped of their positions, lost their status and honor, and suffered like sheep to be slaughtered, but they considered the honor of suffering for Christ and the benefits of joy to be greater than the suffering.

In our journey of faith, there are sufferings in keeping the word of God, sufferings in not worshiping idols, difficulties in striving for the kingdom of God, and sorrows in working for the name of Jesus.

In raising children, there are difficulties we face when we dedicate ourselves to raising Christian children against the temptations of the world that pursue competition and success. Please let us be parents who can rejoice in the presence of the victorious Lord.

Let us see that the victorious Lord who suffered and was finally resurrected is ahead of us, and let this be a time for us to experience the special comfort and visitation of the Lord with our children.

In the name of Jesus, who gives us the power and ability to obey, we pray. Amen.

Christian Parents' Prayer, 365 Days of God's Education (Education with Rest)