교육 이야기

우리나라를 향한 하나님의 뜻을 발견하게 하소서

presentlee 2025. 10. 2. 00:58

우리나라를 향한 하나님의 뜻을 발견하게 하소서
 
분명한 목적과 기대를 가지고 지금도 일하시는 섭리의 하나님, 우리나라를 향하신 그 뜻을 우리가 주님의 섭리 가운데 깨달아 알기를 원합니다.
 
그래서 우리 개인을 향한 하나님의 뜻과 소명에 국한된 신앙의 모습을 넘어, 시대적 사명을 깨달아 주님께 순종하며 헌신하기를 소원합니다.
 
우리나라와 사회에 기대하는 하나님의 뜻이 무엇인지 묻고 응답하기 위해 교육적인 헌신과 노력이 더욱 알차게 진행되게 하옵소서.
 
우리나라의 미래가 어떻게 되어야 할지, 우리나라의 장래를 주님 앞에서 분별하게 하옵소서.
 
독보적 기술과 가능성이 있는 나라이기는 하지만 높은 자살률, 흡연율 및 낙태율, 학벌지상주의로 인한 사교육 고통 및 어린이와 청소년의 행복지수가 가장 낮은 현실들 속에서 아픔을 느낍니다.
 
하나님, 이 땅 백성이 겸손히 기도하고 겸비할 때에 응답하시고 갈 길을 밝히 보여주실 것을 신뢰하오니 국가의 미래 전망과 도약을 위한 방향과 방법을 교육적 큰 그릇 가운데서 살펴보게 하옵소서.
 
예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.
 
기독학부모의 기도, 하나님의 교육이 이루어지는 365일(쉼이있는 교육)
 
May we discover God's will for our nation.

God of providence, who still works with clear purposes and expectations, may we discern and understand Your will for our nation through Your providence.

Therefore, beyond a faith limited to God's will and calling for us individually, may we discern the mission of our time and be obedient and devoted to You.

May our educational dedication and efforts be even more fruitful in asking and answering what God's will is for our nation and society.

May we discern before You what our nation's future should be like.

Although we are a nation with unparalleled technology and potential, we feel pain amidst the high suicide, smoking, and abortion rates, the suffering caused by private education due to the obsession with academic background, and the lowest happiness index among children and youth.

God, when the people of this land humbly pray and humble themselves, we trust You will answer and clearly show us the way forward. Please help us to discern the direction and method for our nation's future prospects and leap forward within the broader framework of education. In Jesus' name, we pray. Amen.

Christian Parents' Prayer: 365 Days of God's Education (Education with Rest)